Странник во времени - Страница 56


К оглавлению

56

- Пока я жив, он не сможет прочно владеть баронством, - заметил Анри.

- Если бы сейчас был мир, то так оно и было бы. Но в настоящее время никто не обратит внимания на такие мелочи как законные права.

- Когда говорят пушки, разум молчит, - тихо сказала Наташа.

- Чего? - услышал ее Антуан.

- Я говорю, что ты прав. Никто сейчас не будет отстаивать права Анри на его наследство.

- Точно. Эти земли находятся на границе с английскими владениями и де Морнье вместе с де ля Рошем должны оборонять их в случае нападения англичан. Устраивать здесь войну из-за наследства никто не будет.

- Из того, что я слышал, - сказала Наташа, - де ля Рош будет скорее действовать против де Морнье, чем вместе с ним.

- Когда придут англичане они помирятся. Они же оба приносили клятву королю. "Хотелось бы верить, но сомнительно. Вера Антуана в верность клятв рыцарей очень наивна. Если де Морнье уже нарушил права Анри, то ничего не помешает ему нарушить и все остальные клятвы. В том числе и клятву верности королю".

- Может мы не будем обсуждать действия королей? У нас и своих проблем хватает. Нам надо обдумать наши действия, - заметила Наташа.

- Ты предлагаешь что-то конкретно? - спросил Антуан.

- Да. Пожалуй, я знаю, куда мы отправимся, когда выберемся из леса. Но сейчас я говорить этого не буду, - девочка кивнула в сторону пленника. Антуан тоже посмотрел на него.

- Это разумно. Значит, выходим из леса, а там ведешь ты.

- Юноша обернулся к разбойнику.

- А тебе я советую забыть то, что слышал.

- Я уже забыл. "Как же, так я тебе и поверила".

- Пора в путь, - Наташа поднялась. Через минуту ребята снова шли за пленником.

- Там впереди можно встретить засаду. Необходимо немного свернуть и пройти вдоль дороги. Потом выйти на тропу чуть дальше ручья...

- Слушай, давай без объяснений. Просто веди, - прервал разбойника Антуан. Тот кивнул головой и пошел дальше. "Нам повезло, что этот разбойник такой трус". Неожиданно впереди послышался какой-то шум.

- Предатель, - Антуан схватился за меч. Разбойник побледнел.

- Я клянусь, что не знаю кто там. Из наших там не может быть никого. Разве только случайно.

- По-моему, он говорит правду, - заметила Наташа.

- А вот мы сейчас проверим. Сирано, бери Анри и пленника, спрячьтесь, а я посмотрю, что там.

- Одному опасно. Вспомни, что с тобой случилось, когда ты был один.

- Верно, но и оставлять Анри одного с пленником не стоит. Девочка была вынуждена согласиться, и повела двоих подопечных в сторону. Антуан исчез за деревьями.

- Мне не нравится, что он там один, - сказала, глядя ему вслед, Наташа.

- Иди к нему, а я посторожу пленника, - предложил Анри.

- А ты справишься? Анри обиделся.

- Я ведь уже почти взрослый. И я учился владеть оружием. Наташа улыбнулась.

- Хорошо, - приняла она решение.

- Возьми один из захваченных нами мечей. И еще, стоит принять дополнительные меры предосторожности. Давай сюда веревку с мешка. Анри удивился, но подчинился без слов. Девочка потуже связала пленнику ноги и предупредила мальчика:

- Не подходи к нему, как бы он тебя не просил. Что бы ему ни было нужно, потерпит до нашего возвращения. Разбойник метнул в ее сторону злой взгляд. Наташа не обратила на него внимания и ушла следом за Антуаном. Вскоре она услышала сердитый голос своего друга и другой, насмешливый, показавшийся ей знакомым. Наташа даже не сразу сообразила, откуда она может здесь знать кого-то, но шагу прибавила. Осторожно выглянув из-за дерева, она увидела Антуана в боевой стойке с мечом в руке, а напротив него стоял... у девочки перехватило дыхание.

- Мишка - а!!! - закричала она. В этот момент девочка совершенно не думала о том, что их кто-то может услышать. Миша нашелся, а значит, все будет хорошо. Не разбирая дороги, она кинулась ему навстречу. Миша с Антуаном обернулись на крик. Миша, увидев бегущую к нему Наташу, пошатнулся, выронил меч и шагнул к ней.

- Наташка, - недоверчиво прошептал он. Девочка подбежала и кинулась ему на шею.

- Мишка, это ты, - Наташа почувствовала, как у нее из глаз полились слезы и с удивлением обнаружила, что ее друг тоже плачет.

- Наташка, прости меня, дурака. Это из-за меня все случилось. Прости, пожалуйста.

- Мишка, ты действительно дурак. При чем здесь виноват или нет? Мы встретились и это главное! Забудь обо всем! Сзади раздалось покашливание.

- Я вижу, вы знакомы друг с другом. Только, может стоит перестать так шуметь? И что это за язык, на котором вы говорите? Путешественники в смущении отодвинулись друг от друга. Только сейчас они вспомнили о третьем присутствующим.

- Это мой лучший друг, - объяснила Наташа.

- Мы потеряли друг друга и теперь снова встретились.

- Видно давно вы расстались, если у вас такая бурная встреча.

- Ты не поверишь, но мне кажется, мы расстались тысячу лет назад, ответил Миша.

- Все это хорошо, - так же хмуро продолжил Антуан.

- Но своими криками вы взбаламутили всех бандитов в округе, и теперь стоит поскорее убираться отсюда.

- Это да. Кажется, я чересчур проявил свою радость.

- Миша с удивлением посмотрел на подругу.

- Проявил? Наташа украдкой показала ему кулак. Мальчик, наконец, сообразил.

- Ах да, благородный рыцарь Сирано д'Арманьяк, защитник слабых и обездоленных, - засмеялся он. Антуан причину смеха не понял и с недоумением посмотрел на обоих. Наташа же молниеносно вытащила свой меч и одним движением попыталась провести над головой друга, но ее клинок встретился с мечом Миши, который тот уже успел подобрать. Тогда она попыталась провести выпад, но и он столкнулся с надежной защитой.

56