Странник во времени - Страница 66


К оглавлению

66

- Миша резко наклонился к Раулю.

- Повтори последнюю фразу! Все посмотрели на него как на сумасшедшего.

- Я спросил, как де Морнье мог узнать о гибели барона Туары. Миша схватился за голову.

- Какой же я кретин. Как я сразу не догадался. Теперь все сходится.

- Он вдруг встал и начал ходить по палубе взад вперед.

- Так, хорошо... все логично... как просто... это же очевидно... он же больной..., - бормотал он.

- Может ты, наконец, объяснишь все? - не выдержала Наташа.

- Не сейчас, я еще не во всем уверен, но думаю, что на правильном пути. Сейчас же мы отправимся в небольшое путешествие.

- Куда это ты собрался? - удивилась девочка.

- К замку де Морнье. Должны же мы изучить его, если собираемся провести нападение? Подходы к нему со стороны суши я видел, теперь хочу изучить все и со стороны моря. Ловкач, Рауль, вы сойдете на берег или отправитесь с нами? Ответил Ловкач.

- Мне становится интересно. Хотя ты ничего и не говоришь, но мне кажется, что ты что-то придумал. Пожалуй, я с тобой. К тому же я должен быть в курсе всего, что происходит, если ты хочешь получить от меня помощь. Это ведь меня тоже касается.

- Я с вами, - ответил и Рауль.

- Отлично, Сирано, поднимай якорь. Проведем небольшую разведку. Наташа недовольно посмотрела на своего капитана.

- Что-то ты темнишь, Мишка. Почему бы сразу не сказать все?

- Позже, позже. Давай за дело. Ловкач, Рауль, пошлите на мостик. Вывести яхту в море было несложно и вскоре она уже шла курсом на замок де Морнье. Рауль и Наташа пытались что-нибудь вытянуть из Миши, но тот отмалчивался. Ловкач, с улыбкой наблюдавший за происходящим, наконец, не выдержал:

- Да оставьте вы его. Не видите, ребенок наслаждается своей проницательностью и гордиться тем, что сумел все понять. Придет время, сам все расскажет. Ловкач явно угадал и Миша покраснел.

- Я не ребенок, - заметил он сердито.

- Тогда почему ты ведешь себя как ребенок? - тут же спросила Наташа. Однако в этот момент из-за мыса показался замок и мальчик нашел повод, чтобы прервать спор.

- Возьми штурвал и веди яхту вдоль берега пока я не подам сигнал, обратился он к девочке.

- После сигнала поворачивай обратно. Если понадобится еще проход, я скажу. Наташа поменялась с Мишей местами. Мальчик же взял бинокль, вышел на палубу и стал внимательно рассматривать берег. Ловкач и Рауль присоединились к нему и с некоторым удивлением посмотрели на странное приспособление в руках у Миши. Потом тоже стали смотреть на замок. Яхта медленно плыла вдоль берега, оставляя замок по правому борту. На прибрежный песок выскочило несколько всадников, и стали что-то кричать, но на них никто не обратил никакого внимания. Миша же даже не оторвался от бинокля.

- Вот самое слабое место замка, - сказал он, наконец, указывая на одну из стен.

- Ты шутишь? Это же самая новая стена в замке и ее недавно нарастили, удивился Ловкач.

- Это только означает, что обороняющиеся охраняют ее хуже остальных. И еще, обратите внимание, вся растительность вокруг замка вырублена на расстояние около четырехсот метров, а напротив этой стены деревья подходят к замку на пятьдесят метров. Под их покровом можно подобраться на это расстояние к стене, а на ней я заметил только двоих часовых.

- Все это верно. Ну подобрались мы, но до стены еще достаточно открытого пространства и часовые вполне успеют поднять тревогу. И потом, как незаметно подобраться к самим деревьям? Там вокруг них открытое пространство.

- Везде, - согласился Миша.

- Но что делается за деревьями из замка не видно. С кораблей можно высадить достаточно солдат, а в замке этого никто не заметит. Ловкач задумался.

- Это может получиться, - сказал он, наконец.

- Корабли у меня есть. Но я все равно не понимаю, что будут делать дальше в этих деревьях солдаты?

- Я тоже пока не знаю. Я просто указал слабое место обороны, а вот как им воспользоваться, надо думать.

- Миша подал знак Наташе, и та развернула яхту в другую сторону. Мальчик перешел на другой борт и снова погрузился в изучение берега.

- Сколько вы сможете собрать людей и сколько кораблей? - спросил он подошедшего Ловкача. Тот ненадолго задумался.

- Человек пятьдесят, из них десять лучников. И два корабля. Твой друг на одном из них приплыл сюда, другой такой же. Если надо больше, то только к завтрашнему вечеру.

- Не надо, - кивнул Миша.

- Этого должно хватить на перевозку ваших людей и солдат де ля Роша. Как ваши люди вооружены и обучены? Ловкач с интересом посмотрел на него.

- Я знал многих командиров, которым даже в голову не пришло бы задать такой вопрос, - заметил он.

- Тридцать человек вооружены очень хорошо и умеют этим оружием пользоваться, это ветераны. Остальные новички и без кольчуг, только кожаные доспехи.

- Я ожидал худшего.

- Замок скрылся из виду, и мальчик сложил бинокль. Все, возвращаемся на старое место и отправляемся к де ля Рошу. Без его помощи нам не справится. Думаю, он захочет нам помочь и без той информации, что мы недавно получили. Хотя имя своего настоящего врага ему знать стоит.

- Может тебе стоит все рассказать? - поинтересовался Ловкач.

- Встанем на якорь, тогда и расскажу. Антуану это тоже стоит послушать, а рассказывать несколько раз у меня нет желания. Я вообще, лучше бы рассказал сразу де ля Рошу, но ведь от меня не отстанут.

- Это точно, - рассмеялся Ловкач.

- Особенно тебе достанется от твоего друга. Но ты не совсем прав, мой интерес это не просто любопытство. Или я, или Рауль должен отправиться собирать людей и корабли. Думаю, Руль с этим справится, а я возьму на себя переговоры с де ля Рошем.

66